Приспособление для промывки теплообменника

Для цеховых кладовых нормативно устанавливаются максимально допустимые количества единовременного хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, красок, лаков и растворителей.

Приспособление для промывки теплообменника Кожухотрубный испаритель Alfa Laval DXD 235R Сургут

Пластинчатый теплообменник Alfa Laval M15-MFL Пенза приспособление для промывки теплообменника

Порядок обучения работников организаций и населения мерам пожарной безопасности и требования к содержанию учебных программ по обучению мерам пожарной безопасности устанавливаются уполномоченным органом в сфере гражданской защиты. Все токоведущие части, распределительные устройства, аппараты и измерительные приборы, а также предохранительные устройства разрывного типа, рубильники и все прочие пусковые аппараты и приспособления электроустановок монтируются только на негорючих основаниях мрамор, текстолит, гетинакс.

Соединения, оконцевания и ответвления жил проводов и кабелей во избежание опасных в пожарном отношении переходных сопротивлений производятся при помощи опрессовки, сварки, пайки или специальных зажимов. Места соединения и ответвления жил проводов и кабелей, а также соединительные и ответвительные сжимы изолируются, равноценно изоляции жил целых мест этих проводов и кабелей.

Соединение и ответвление проводов и кабелей, за исключением проводов, проложенных на изолирующих опорах, выполняются в соединительных и ответвительных коробках, изоляционных корпусах соединительных и ответвительных сжимов, специальных нишах строительных конструкций, внутри корпусов электроустановочных изделий, аппаратов и машин. При прокладке на изолирующих опорах соединение или ответвление проводов выполняются непосредственно у изолятора, клицы или на них, а также на ролике.

Устройство и эксплуатация электросетей-времянок не допускается. Исключением могут быть временные иллюминационные установки и электропроводки, питающие места производства строительных и временных ремонтно-монтажных работ. Напряжение временной электрической сети не должно превышать 36 Вольт, а в особо опасных местах особо сырые участки, колодцы, металлические резервуары, котлы не выше 12 Вольт.

Переносные светильники оборудуются защитными стеклянными колпаками и сетками. Для этих светильников и другой переносной электроаппаратуры применяются гибкие кабели и провода с медными жилами, специально предназначенные для этой цели, с учетом возможных механических воздействий. Для питания автоматических установок пожаротушения, пожарной сигнализации, аварийного освещения предусматривается самостоятельная электрическая сеть, начиная от вводно-распределительного устройства до потребителя электроэнергии.

Временная электропроводка на строительной площадке выполняется изолированным проводом, подвешивается на тросы и устанавливается на надежных опорах на высоте не менее 2,5 метра над рабочими местами, 3 метров над проходами и 6 метров над проездами. Осветительные прожекторы на территории строительной площадки устанавливаются на отдельных опорах. Не допускается устанавливать прожекторы на кровлях из горючих материалов и зданиях с полимерными утеплителями.

В производственных и других помещениях топка печей производится специально выделенными лицами истопниками , проинструктированными о мерах пожарной безопасности при эксплуатации отопительных приборов. Топка печей в зданиях и сооружениях за исключением жилых домов прекращается не менее чем за два часа до окончания работы, а в объектах с круглосуточным пребыванием людей за два часа до отхода ко сну.

В детских учреждениях с дневным пребыванием детей топка печей заканчивается не позднее, чем за один час до прихода детей. На чердаках все дымовые трубы и стены, в которых проходят дымовые каналы, необходимо побелить. Не допускается подтекание жидкого топлива или утечка газа из системы топливоподачи.

При эксплуатации теплогенераторов соблюдаются следующие требования:. При эксплуатации теплогенерирующих аппаратов не допускается:. Электрокалориферы допускаются к применению с исправной сигнализацией и блокировкой, исключающей подачу электроэнергии на нагревательные элементы при неработающем вентиляторе, и автоматикой контроля за температурой выходящего воздуха и ее регулирования, предусмотренной электрической и тепловой защитой.

Огнезадерживающие устройства заслонки, шиберы, клапаны в воздуховодах, устройства блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации или пожаротушения, автоматические устройства отключения вентиляции при пожаре проверяются в установленные технической документацией сроки и содержатся в исправном состоянии.

Своевременно очищаются от загрязнений горючей пылью чувствительные элементы привода задвижек легкоплавкие замки, легкосгораемые вставки, термочувствительные элементы. Хранение в вентиляционных камерах какого-либо оборудования и материалов не допускается. Вентиляционные камеры постоянно закрываются на замок. Вход посторонних лиц в вентиляционные камеры не допускается.

В помещениях машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок устанавливаются не менее двух газоанализаторов паров хладоагента, которые блокируются с приточно-вытяжной вентиляцией и устройствами выключения компрессоров. Баллоны с хладоагентами аммиак хранятся в специальных складах. Хранение их в машинных отделениях не допускается.

Размещение коммуникаций с хладоагентом в эвакуационных коридорах и проходах, лестничных клетках, шахтах подъемников, а также транзитная прокладка их через пожаро- и взрывоопасные помещения не допускается. Вентиляционные системы машинного и аппаратного отделений отделяются от вентиляционных систем других помещений. Аварийное освещение аппаратного и машинного отделений постоянно содержатся в исправном состоянии.

Взрывозащищенное электрооборудование в машинных и аппаратных отделениях аммиачных холодильных установок содержатся в технически исправном состоянии. В процессе эксплуатации помещений машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок не допускается замена легкосбрасываемых элементов панели, окна, двери на другие типы конструкций.

За герметичностью компрессоров и газопроводов устанавливается систематический контроль. В случае обнаружения утечки газа компрессор следует остановить для устранения неисправности. При обнаружении утечки хладоагента через сальники компрессоров их следует немедленно заменить.

Ремонт оборудования, находящегося под давлением, набивка и подтягивание сальников на работающих компрессорах и насосах, уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения стравливания давления в системе не допускается. Подогрев баллонов с хладоагентами для ускорения наполнения системы не допускается. Баллоны с аммиаком размещаются на расстоянии не менее 10 метров от открытых источников огня и не ближе 5 метров от отопительных приборов.

Хранить смазочные материалы в помещениях компрессорных разрешается только в закрывающейся металлической таре в количестве, не превышающем сменной потребности. В аммиачных холодильных установках исключается возможность попадания в компрессор жидкого хладоагента. Спуск масла из аппаратов производится через маслосборники после предварительного отсоса растворенного в нем хладоагента.

Спуск масла из маслосборника производятся в сосуд с водой при работающей вентиляции. В помещениях аммиачных холодильных установок внутренние пожарные краны оборудуются стволами-распылителями, позволяющими получать распыленную воду. Устанавливать в помещениях компрессорных отделений аппараты или оборудование, конструктивно или технологически не связанные с компрессорами, а также устраивать конторки и кладовые не допускается.

Отогревание трубопроводов, запорных устройств и другого оборудования при помощи открытого огня не допускается. Для их отогревания используются горячая вода, пар или нагретый песок. Трубопроводы с хладоагентами в зависимости от транспортируемого по ним вещества обеспечиваются опознавательной окраской и цифровыми обозначениями.

Изменение действующих схем расположения трубопроводов с хладоагентом, а также замена хладоагента без разработки соответствующего плана и его утверждения не допускается. В местах возможных механических повреждений трубопроводов с хладоагентами устанавливаются защитные кожухи, сетки, мостики. Замена негорючей теплоизоляции трубопроводов с хладоагентами на горючую не допускается.

Помещения холодильной станции оборудуются самозакрывающимися дверями с плотным притвором. В квартирах жилых домов и жилых комнатах общежитий не допускается устраивать различного рода мастерские и складские помещения, где применяются и хранятся взрывопожароопасные вещества и материалы. Не допускается использование технических этажей, технических подполий, вентиляционных камер, бойлерных, машинных помещений лифтов и чердачных помещений не по прямому назначению под склады, архивы, а также помещения иного назначения , а также для хранения горючих материалов.

Двери данных помещений запираются на замок, ключи от которых находятся в определенном, доступном для получения в любое время суток месте, с круглосуточным пребыванием дежурного персонала. В общежитиях за исключением жилых помещений места, выделенные для курения, оборудуются надписью "Место для курения", урнами или пепельницами из негорючих материалов.

Не допускается применение открытого огня для обнаружения утечек газа из газопроводов, газовых баллонов и приборов, отогревания замерзших трубопроводов, инженерных коммуникаций. Разогрев замерзших трубопроводов, оборудования, инженерных коммуникаций, газовых баллонов производится горячей водой, паром и нагретым песком.

Подсвечники, светильники с применением открытого огня устанавливаются на устойчивые негорючие основания и эксплуатируются в условиях, исключающих их опрокидывание. В индивидуальных жилых домах допускается устройство помещений бань сухого жара сауны в соответствии с требованиями пунктов настоящих Правил. На путях движения автотранспорта к садоводческим товариществам при съезде с основной магистрали, а затем при каждом повороте или разветвлении дороги устанавливаются указатели с наименованием дачного кооператива, садоводческого товарищества и расстояния до них.

У въездов на территорию дачных кооперативов, садоводческих товариществ, гаражных кооперативов вывешиваются схемы с нанесенными на них как действующими, так и строящимися и временными зданиями сооружениями , въездами, подъездами, пожарными проездами, местонахождениями источников противопожарного водоснабжения, средств пожаротушения и связи, пожарной техники в соответствии с требованиями СТ РК ГОСТ Р Общие технические условия и порядок применения".

Схемы выполняются из материала, устойчивого к атмосферным воздействиям. На территории сельских населенных пунктов, дачных кооперативов, садоводческих товариществ следует:. Для сбора не утилизируемых отходов и мусора на территории жилых зданий и общежитий не оборудованных мусоропроводом , дачных кооперативов, садоводческих товариществ, гаражей и открытых стоянок в специально оборудованных местах устанавливаются металлические емкости с закрывающимися крышками.

Емкости устанавливаются на бетонированных или асфальтированных площадках на расстоянии не менее 25 метров от зданий и сооружений. На территории дачного кооператива, садоводческого товарищества устанавливаются пожарные щиты из расчета один щит на каждые 20 участков. На водонапорных башнях, а также системах водопровода диаметром миллиметров и более , используемых в летнее время, через каждые метров предусматриваются приспособления для забора воды пожарной техникой в случае пожара.

Данные приспособления содержатся в исправном состоянии. У сторожа дачного кооператива, садоводческого товарищества вывешивается табличка с указанием точного адреса местонахождения двух ближайших телефонов и адреса ближайшего органа подразделения по чрезвычайным ситуациям. При закрытии дач, садовых домиков на длительное время электросеть обесточивается, вентили клапаны баллонов с газом плотно закрываются.

Для населенных пунктов, расположенных в лесах, исполнительными органами и лесовладельцами обеспечиваются устройство защитных противопожарных полос, посадка лиственных насаждений, удаление в летний период сухой растительности. Жилые строения в сельской местности оборудуются приставными лестницами, достигающими крыши, а на кровле - лестницей, доходящей до конька крыши.

В летний период в условиях устойчивой сухой, жаркой и ветреной погоды в сельских населенных пунктах и предприятиях, дачных поселках, садовых участках не допускаются разведение костров, проведение пожароопасных работ, топка печей, кухонных очагов и котельных установок, работающих на твердом топливе. Населенные пункты и отдельно расположенные объекты обеспечиваются исправной телефонной или радиосвязью для сообщения о пожаре в противопожарную службу.

Складирование грубых кормов на усадебных участках жилых домов выполняется на расстоянии не менее 15 метров до зданий и надворных построек. При невозможности складирования грубых кормов на указанном расстоянии, при условии обеспечения места складирования дополнительной емкостью с водой не менее литров, расстояния сокращаются до 5 метров.

Не допускается складировать стога, копны, скирды грубых кормов, другие горючие вещества и материалы:. Не допускается размещать стога, копны, скирды грубых кормов на улицах, дорогах, вне приусадебных участков. Перевозка грубых кормов осуществляется специально оборудованным транспортным средством, выхлопные трубы которых выводятся под радиатор и оборудуются искрогасителями. Транспортные средства, предназначенные для перевозки грубых кормов, дополнительно оборудуются двумя порошковыми огнетушителями.

Высота складирования грубых кормов выполняется не более 4 метров от уровня земли. При использовании в населенных пунктах, на территории дачных и садовых домиков для приготовления пищи специальных приспособлений для размещения горящего угля мангала, барбекю, гриля необходимо:. Не допускается установка специальных приспособлений для размещения горящего угля мангала, барбекю, гриля:.

Не допускается оставлять горящий уголь без присмотра. После окончания приготовления пищи горящий уголь следует залить водой до полного прекращения тления. В гостиницах, мотелях, кемпингах вывешиваются памятки с Правилами пожарной безопасности на государственном и русском языках.

При проживании иностранных граждан, памятки о мерах пожарной безопасности выполняются на нескольких языках. На внутренней стороне двери в номерах гостиниц, мотелей, кемпингов и общежитий вывешиваются индивидуальные планы эвакуации людей на случай возникновения пожара с указанием на плане номера или комнаты, эвакуационных выходов и путей движения к ним, мест размещения средств пожаротушения и сигнализации с необходимым пояснительным текстом.

В помещениях гостиниц на жилых этажах не допускается размещать склады, офисы, конторы. С учащимися и студентами необходимо организовывать занятия по изучению правил пожарной безопасности в быту и действий на случай пожара. С младшими классами, а также в детских дошкольных учреждениях необходимо проводить беседы по противопожарной тематике.

В общеобразовательных школах, профессиональных школах, колледжах и высших учебных заведениях - инструктивные занятия по изучению правил пожарной безопасности. В лабораториях допускается хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количествах, не превышающих сменную потребность.

Доставку жидкостей в помещения производят в закрытой безопасной таре. Не допускается проводить работы в вытяжном шкафу, если в нем находятся вещества, материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемым операциям, а также при его неисправности и отключенной системе вентиляции.

Деревянные части вытяжных шкафов, в которых проводятся работы с легковоспламеняющимися веществами, окрашиваются огнезащитным лаком или покрываются негорючими материалами. Отработанные легковоспламеняющиеся и горючие жидкости по окончании рабочего дня собираются в специальную закрытую тару и удаляются из лаборатории для дальнейшей утилизации. Не допускается сливать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию.

Сосуды, в которых проводились работы с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, после окончания опыта промываются пожаробезопасными растворами. В зданиях детских учреждений группы классы детей дошкольного и начального школьного возрастов размещаются не выше третьего этажа. При расстановке мебели и оборудования в классах, кабинетах, мастерских, спальнях, столовых и остальных помещениях обеспечиваются беспрепятственная эвакуация людей и подход к средствам пожаротушения.

В учебных классах и кабинетах размещаются только необходимые для обеспечения учебного процесса мебель, приборы, модели, принадлежности, пособия, которые хранятся в шкафах, на стеллажах или стационарно установленных стойках. Число парт столов в учебных классах и кабинетах не должно превышать количества, установленного проектной документацией. По окончании занятий в кабинетах, лабораториях и мастерских все взрывопожароопасные и пожароопасные вещества и материалы убираются в негорючие шкафы ящики , устанавливаемые в отдельных помещениях.

По окончании работы производится осмотр всех помещений с отключением имеющихся электропотребителей, кроме аппаратов и электроприборов непрерывного действия. В школьных зданиях и детских дошкольных учреждениях с круглосуточным пребыванием детей устанавливается круглосуточное дежурство обслуживающего персонала с обеспечением телефонной связи. Деревянные здания детских оздоровительных лагерей предусматриваются одноэтажными.

Каркасные и щитовые здания оштукатуриваются, и имеют негорючую кровлю и негорючий утеплитель. Прачечные и кухни в местах летнего отдыха детей и оздоровительных лагерях размещаются в обособленных строениях на расстоянии не менее 15 метров от деревянных зданий, в которых размещаются дети. Не допускается размещение детей в местах летнего отдыха, оздоровительных лагерях, не обеспеченных наружным противопожарным водоснабжением.

Места летнего отдыха детей, летние оздоровительные лагеря обеспечиваются телефонной связью, сигналом тревоги на случай пожара и первичными средствами пожаротушения. В них устанавливается круглосуточное дежурство обслуживающего персонала. В помещениях дежурных устанавливается телефон. При организации и проведении мероприятий с массовым пребыванием людей:. При использовании электрической осветительной сети без понижающего трансформатора на елке применяются гирлянды только с последовательным включением лампочек напряжением до 12 Вольт.

Допустимая мощность лампочек 25 Ватт;. Помещения, где проводятся мероприятия, обеспечиваются первичными средствами пожаротушения. Не допускаются использование и запуск неуправляемых летающих фонариков с применением открытого источника огня. При использовании пиротехнических изделий не допускается:. На каждом избирательном участке, не позднее чем за 10 дней до начала его работы, приказом руководителя объекта здания, помещения , где размещен избирательный участок, устанавливается соответствующий противопожарный режим, обеспечивается выполнение положений настоящих Правил, в том числе:.

Все недостатки устраняются до начала работы избирательного участка. По результатам устранения выявленных недостатков или их отсутствии составляется акт о готовности избирательного участка к работе акты хранятся у ответственного за обеспечение пожарной безопасности объекта до окончания работы избирательного участка ;.

Избирательные участки размещаются в зданиях I-III степеней огнестойкости не выше второго этажа. В цокольном этаже и над помещениями избирательного участка размещаются рабочие кабинеты, комнаты отдыха и приема пищи для членов избирательной комиссии и обслуживающего персонала. В сельской местности допускается размещение не более одного избирательного участка в зданиях IIIa-V степеней огнестойкости.

При этом избирательный участок размещается на первом этаже, а временная торговля, буфеты, демонстрация кино- и видеофильмов организовываются за пределами здания. Избирательный участок обеспечивается телефонной связью. У каждого телефонного аппарата устанавливается вывешивается табличка с номером телефона вызова противопожарной службы.

Расстановка столов, кабин, урн и оборудования, предназначенных для голосования, осуществляется по периметру помещения с учетом обеспечения безопасной эвакуации людей и материальных ценностей. Период работы избирательных участков не допускается проведение строительных, ремонтных и других работ, связанных с использованием открытого огня разведение костров, сжигание мусора, отходов, тары и проведение электро-газосварочных работ , за исключением аварийно- восстановительных работ.

Указанные работы проводятся под постоянным контролем обслуживающего персонала. Места регистрации избирателей, выдачи бюллетеней, кабин для голосования, временных торговых точек буфеты, лотки и другие аналогичные помещения размещаются в помещениях, имеющих не менее двух рассредоточенных эвакуационных выходов.

Допускается в вестибюлях здания устраивать открытые гардеробы и организовывать временную торговлю при условии, что размещаемое оборудование не уменьшает ширину путей эвакуации и не препятствует эвакуации людей при пожаре. Движение избирателей организуется таким образом, чтобы исключались пересекающиеся и встречные потоки. Направления движения людских потоков обозначаются указателями.

Указатели эвакуационных выходов из помещений регистрации избирателей, выдачи бюллетеней, голосования, содержатся в исправном состоянии и включаются на время работы избирательного участка. Если устройство световых указателей "Выход" не предусмотрено проектом, указанные помещения обеспечиваются указателями направления эвакуации.

При эксплуатации избирательных участков не допускается:. Здания избирательного участка на случай отключения электроэнергии оборудуются аварийным освещением. В музеях и картинных галереях разрабатывается план эвакуации экспонатов и других ценностей, а в цирках и зоопарках - план эвакуации животных.

В зрительных залах и на трибунах все кресла и стулья соединяются в ряды между собой и прочно крепятся к полу. Допускается не закреплять кресла стулья в ложах с количеством мест не более 12 при наличии самостоятельного выхода из ложи. В зрительных залах, используемых для танцевальных вечеров, с количеством мест не более , при обязательном соединении их в ряду между собой крепление стульев к полу не производится.

Деревянные конструкции сценической коробки колосники, настил сцены, подвесные мостики, рабочие галереи в процессе строительства подвергаются глубокой пропитке антипиренами. Указанные конструкции, а также горючие декорации, сценическое и выставочное оформление, драпировки в зрительных и экспозиционных залах, фойе, буфетах периодически обрабатываются огнезащитными составами. Руководители учреждения должны иметь соответствующий акт организации, выполнившей эту работу, с указанием даты пропитки, срока ее действия и акта проверки качества обработки.

В пределах сценической коробки театрально-зрелищных учреждений могут одновременно находиться декорации и сценическое оборудование не более чем для двух спектаклей. Места хранения декораций на сцене обозначаются знаками. Хранение декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках галереях , под лестничными маршами и площадками, а также в подвалах под зрительными залами не допускается.

При оформлении постановок вокруг планшета сцены обеспечивается свободный круговой проход шириной не менее 1 метра. По окончании спектакля все декорации и бутафория разбираются и убираются со сцены в специальные склады кладовые, сараи, сейфы. На сцене не допускается курение, применение открытого огня факелы, свечи, канделябры , дуговых прожекторов, фейерверков и других видов огневых эффектов.

В спортивных залах высотой до нижнего пояса несущих конструкций покрытия 12 метров и более при использовании крупноразмерного декоративного оформления на всю высоту зала предусматриваются дополнительные мероприятия по защите этого оформления монтаж временных водяных завес, быстроснимаемое крепление.

Временные места для зрителей выдвижные, съемные, сборно- разборные , а также сиденья на трибунах крытых и открытых спортивных сооружений не допускается выполнять из синтетических материалов, выделяющих при горении высокоопасные и чрезвычайно опасные продукты горения. Под временными местами не допускаются хранение каких-либо горючих материалов и оборудования, а также стоянка техники.

Пространство под временными трибунами перед началом каждого соревнования очищается от горючего мусора и высохшей травы. Установка приставных сидений на путях эвакуации не допускается. Временные сиденья в эвакуационных люках, предназначенные для размещения фона на трибунах при проведении спортивно-художественных праздников, открытии и закрытии международных соревнований или международных мероприятий, а также культурно-зрелищных мероприятий, выполняются съемными.

Для их быстрого демонтажа предусматриваются специальные приспособления и выделяется соответствующее количество лиц для производства этих работ. Расстановка кресел для зрителей в спортивных залах предусматривается таким образом, чтобы не создавались встречные или пересекающиеся потоки зрителей с постоянных и временных трибун. Приспособления для крепления временных конструкций для сидения зрителей в крытых спортивных сооружениях, а также крепления помостов, эстрад, рингов содержатся в исправном состоянии.

Установка таких конструкций с неисправными креплениями не допускается. Места установки телевизионных камер на спортивных сооружениях не должны располагаться в проходах между рядами трибун и препятствовать эвакуации людей при пожаре. В спортивных залах с трибунами для зрителей при наличии искусственных ледовых покрытий предусматриваются места для временной на период проведения соревнований, представлений, тренировок, репетиций стоянки льдоочистительных машин.

Машины на стоянке устанавливаются таким образом, чтобы не сужалась расчетная ширина путей эвакуации. По окончании соревнований, представлений, тренировок, репетиций их убирают в специально выделенные помещения. Заправка льдоочистительной машины топливом на временной стоянке не допускается. При бесстеллажном хранении спортинвентаря, сборно-разборных конструкций залов, съемных покрытий залов и других материалов, они укладываются в штабеля площадью не более м 2.

Высота штабеля принимается не более 2,5 метров и не менее чем на 0,5 метра ниже несущих конструкций перекрытия или покрытия. Ширина прохода между штабелями и между штабелями и стенами выполняется не менее 0,8 метра. Ширина проходов напротив дверных проемов в складских и подтрибунных помещениях выполняется не менее ширины дверей. Ширина проходов и места складирования обозначаются хорошо видимыми ограничительными линиями, нанесенными на полу.

Хранение материалов и спортивного инвентаря на стеллажах производятся таким образом, чтобы они не выступали за габариты стеллажей. В помещениях для чистки оружия предусматривается металлический ящик для сбора промасленной ветоши. По окончании работы тира или стрельбища этот ящик очищается, а содержимое удаляется в места общего хранения мусора. Специальная одежда работников хранится в специально выделенных и оборудованных для этой цели помещениях.

Администрация объекта для каждого помещения устанавливает четкий порядок замены промасленной специальной одежды на чистую. В спортивных залах складирование горючих материалов, а также устройство помещений с конструкциями из горючих материалов непосредственно под узлами крепления металлических и деревянных несущих конструкций не допускается. Для хранения спортивного инвентаря, изготовленного с применением синтетических материалов с высоким удельным теплосодержанием и выделяющих при горении высокоопасные и чрезвычайно опасные продукты горения, используются помещения, отделенные от других помещений противопожарными перегородками и перекрытиями.

В спортивных залах в период между тренировками и соревнованиями, а также по их окончании ямы для приземления с мягким заполнением из синтетических материалов закрываются щитами или брезентом. Поролоновые маты, сложенные в пределах залов в штабеля, укрываются брезентом. При проведении соревнований и тренировок по техническим видам спорта:. Такие места не располагаются под трибунами для зрителей. Для сбора отработанных легковоспламеняющихся и горючих жидкостей предусматриваются металлические емкости с плотно закрывающимися крышками.

Подготовка транспортных средств в подтрибунном пространстве спортивных сооружений не допускается;. Вся электроаппаратура для регулирования напряжения реостаты, автотрансформаторы, дроссельные катушки, пусковые реостаты размещается в помещениях аппаратных, располагаемых вне пределов трансформируемых эстрад и помостов. При использовании для постановочного или иллюминационного освещения лазерных установок, генерирующие блоки лазеров устанавливаются в помещениях аппаратных на основаниях из негорючих материалов на расстоянии не ближе одного метра от поверхностей горючих конструкций и декораций.

Для указанных работ применяются лазерные установки с пожаробезопасными характеристиками. При устройстве софитов и рамп применяются только негорючие материалы. Корпуса софитов изолируются от поддерживающих их тросов. Прожекторы и софиты устанавливаются на расстоянии не менее 0,5 метра от декораций и конструкций из горючих материалов. Расстояние от линзового прожектора до горючих декораций следует соблюдать не менее двух метров.

Между деревянной рампой помоста эстрады и кожухами электросветильников прокладывается негорючий материал толщиной миллиметров, а все переносные электрические фонари подсветы , устанавливаемые на эстраде или помосте, с наружной стороны защищаются негорючими материалами. При установке подсветов непосредственно на планшет эстрады или помоста под ними устанавливаются коврики из негорючих материалов.

Софиты на эстраде, помосте, не имеющие светофильтров и используемые для рабочего освещения эстрады, помоста, закрываются стеклом. У всех софитов со стороны света устанавливается защитная металлическая сетка, предотвращающая выпадение стекол светильников и осколков разорвавшихся колб ламп. Применение в прожекторах и софитах светофильтров из горючих материалов вместо стекол не допускается.

Лампы, стекла которых имеют следы потемнения или выпучивания, немедленно заменяются на новые. При необходимости проведения специальных огневых эффектов, связанных с применением пиротехнических изделий и источников открытого огня, которые могут привести к пожару, руководителем организации, проводящей фейерверк, разрабатываются и осуществляются меры по предупреждению пожаров, включающие в себя:.

На площадках, с которых запускаются пиротехнические изделия, не допускаются курение и разведение огня, оставление пиротехнических средств без охраны. Охрану мест устройства фейерверков осуществляет организация, проводящая фейерверк. Пусковые площадки обеспечиваются первичными средствами пожаротушения огнетушителями, емкостями с водой или песком.

После окончания фейерверка пусковая площадка тщательно осматривается с целью выявления и сбора неотработанных изделий и элементов пиротехнических зарядов. В помещениях для медицинского обслуживания, расположенных на спортивных объектах, для хранения легковоспламеняющихся лекарственных препаратов предусматривается шкаф из негорючих материалов с перечнем допустимых к совместному хранению веществ.

Шкаф устанавливается на расстоянии не менее метра от отопительных и нагревательных приборов. Хранение в шкафу на одной полке препаратов с различными пожароопасными свойствами не допускается. Для временного хранения использованных обтирочных и перевязочных материалов в помещениях для медицинского обслуживания устанавливается металлическая урна с закрывающейся крышкой. По окончании работы объекта содержимое урны выносится в места общего хранения мусора.

В помещениях для медицинского обслуживания, расположенных на спортивных объектах, не допускается для стерилизации медицинских инструментов использовать нагревательные приборы, работающие на жидком или газообразном топливе керогазы, керосиновые лампы, примусы , а также электрические плитки с открытой спиралью. При использовании гипохлорита натрия или кальция, хлорной извести и других препаратов для обеззараживания воды следует для их хранения предусмотреть обособленное, хорошо вентилируемое помещение, защищенное от солнечного света и атмосферных осадков, а также отвечающее положениям настоящих Правил.

При хранении гипохлорита натрия, кальция и других химических препаратов предусматриваются меры, исключающие возможность высыхания растворов, их нагрева до температур свыше 40 0 С, а также контакта с кислотами и органическими веществами. Электрические провода, используемые для подключения печи-каменки, электронагреватели к электрической сети, а также светильники и электроарматура рассчитываются на условия эксплуатации в среде с повышенной температурой.

Подключение теплоэнергонагревателей к электросети производится вне камеры сухого жара. Канал притока свежего воздуха под печью-каменкой камеры сухого жара следует систематически очищать от пыли и других посторонних предметов. При появлении неисправности в оборудовании камеры сухого жара или обнаружении признаков горения дыма, запаха гари, обугливания деревянной облицовки камеры сухого жара немедленно прекращается ее использование и об этом сообщается администрации объекта.

Вытяжной воздуховод из камеры сухого жара следует выполнять обособленным и вывести непосредственно наружу. Временное хранение горючих материалов, отходов, упаковок и контейнеров в торговых залах и на путях эвакуации не допускается. Их удаляют ежедневно по мере их накопления. Не допускается складировать горючую тару вплотную к окнам зданий. Не допускается хранение горючих или негорючих товаров в горючей упаковке в помещениях, не имеющих оконных проемов или шахт дымоудаления.

Хранение спичек, одеколона, духов, аэрозольных упаковок и других, опасных в пожарном отношении товаров, осуществляется отдельно от других товаров в специально приспособленных помещениях. Боеприпасы и пиротехнические изделия хранятся в металлических шкафах, установленных в помещениях, выгороженных противопожарными перегородками.

Не допускается размещение указанных шкафов в подвальных помещениях. При проведении распродаж, рекламных акций и мероприятий с массовым пребыванием людей руководителями принимаются дополнительные меры по обеспечению их безопасности ограничение доступа посетителей, выставление дополнительных дежурных. При размещении рынков на открытых площадках или в зданиях сооружениях , выполняются следующие меры пожарной безопасности:.

Размещение рынков в части зданий иного назначения или в пристройках к ним не допускается. Киоски и ларьки, устанавливаемые в зданиях и сооружениях, выполняются из негорючих материалов. Павильоны и киоски, предназначенные для торговли горючими жидкостями, дезодорантами, сжатыми газами выполняются I, II, IIIа степеней огнестойкости, отдельно стоящими или в группе с киосками, торгующими аналогичным товаром.

В рабочее время загрузка товаров и выгрузка тары осуществляются по путям, не связанным с эвакуационными выходами покупателей. Не допускается торговля товарами бытовой химии, лаками, красками и другими легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, расфасованными в стеклянную тару емкостью более 1 литра каждая, а также пожароопасными товарами без этикеток с предупреждающими надписями типа "Огнеопасно", "Не распылять вблизи огня".

Расфасовка пожароопасных товаров осуществляется в специально приспособленных для этой цели помещениях. На отведенной территории установка киосков, а также одноэтажных павильонов площадью до 20 квадратных метров включительно осуществляется группами. В одной группе размещаются не более 10 сооружений независимо от степеней их огнестойкости.

Расстояние от отдельно стоящих киосков павильонов площадью до 20 квадратных метров до других зданий и сооружений принимается согласно приложению 2 к настоящим Правилам. Расстояние между группами, указанными в предыдущем пункте, между павильонами и киосками площадью более 20 квадратных метров, а также между павильонами и киосками, предназначенными для продажи горючих жидкостей и газов независимо от площади , принимается согласно приложению 2 к настоящим Правилам.

При наличии в группе киосков и павильонов различных степеней огнестойкости, расстояние от группы до соседних зданий принимается по сооружению, имеющему наиболее низкую степень огнестойкости. Места сбора сгораемых отходов размещаются на расстоянии не менее 15 метров от киосков и павильонов.

Помещения для хранения упаковочных материалов и инвентаря предусматриваются площадью не более 5 м 2. Степень огнестойкости зданий торговых киосков и одноэтажных павильонов площадью до 20 квадратных метров не регламентируется. Павильоны и киоски, предназначенные для торговли горючими жидкостями и газами, выполняются I, II, IIIа степеней огнестойкости, как правило, отдельно стоящими, или в группе с киосками, торгующими аналогичными товарами.

Отопление киосков, устанавливаемых в населенных пунктах, используется электрическое с применением масляных радиаторов, греющих панелей — имеющих сертификат соответствия , паровое или водяное. В киосках, устанавливаемых вне населенных пунктах, допускается применять печное отопление в соответствии с положениями настоящих Правил.

Электросветильники с лампами накаливания используются с защитными колпаками, а с люминесцентными лампами — бесстартерные. Для обесточивания электрической сети павильона или киоска и группы сооружений отключающее устройство устанавливается на негорючем основании.

Киоски и павильоны оборудуются автоматической пожарной сигнализацией с выводом звукового и светового сигнала на фасад сооружения или непосредственно в защищаемое помещение автономные пожарные извещатели. Руководитель медицинской организации ежедневно после окончания выписки больных сообщает в пожарную часть данные о числе больных, находящихся в каждом здании учреждения.

Не допускается размещать взрослых больных и детей при их количестве более 25 человек в каркасно-камышитовых и деревянных зданиях. Медицинские организации, расположенные в сельской местности, оборудуются приставными лестницами, из расчета одна лестница на здание. Здания больниц и других учреждений с постоянным пребыванием людей, не способных передвигаться самостоятельно, обеспечиваются носилками из расчета одни носилки на пять больных инвалидов.

Установка кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита производятся в специально приспособленных для этой цели помещениях. Для кипячения инструментов и прокладок применяются стерилизаторы с закрытыми спиралями. Применение керогазов, керосиновых плит и примусов для этих целей не допускается. В лабораториях, отделениях, кабинетах врачей хранение медикаментов и реактивов относящихся к легковоспламеняющейся и горючей жидкости - спирт, эфир производится в специальных закрывающихся металлических шкафах общим количеством не более 3 килограмм с учетом их совместимости.

Материальные ценности в аптечных складских помещениях хранятся строго по ассортиментам, при этом не допускается совместное хранение легковоспламеняющихся жидкостей с другими материалами. Не допускается совместное хранение баллонов с кислородом и горючим газом, а также хранение этих баллонов в материальных и аптечных складах. Баллоны с кислородом и горючим газом хранятся в специальных помещениях или под навесами и защищаются от источников тепла отопительные приборы, солнечные лучи и попадания на них масла и жировых веществ.

Порядок содержания физиотерапевтических кабинетов, отделений анестезиологии, реанимации и интенсивной терапии, операционных отделений. Все лечебные электроаппараты содержатся в исправном состоянии, обеспечиваются надежным заземлением, заводской электрической схемой и техническим паспортом. Использование электропроводов с поврежденной изоляцией, нарушением в местах зажимов и подсоединений к аппаратуре не допускается.

Стерилизаторы, в том числе с воздушной прослойкой, применяемые в электро- и светолечебных кабинетах, предусматриваются только заводского изготовления и устанавливаются на поверхности из негорючих материалов. Подогревание парафина и озокерита выполняется в специально выделенном помещении в вытяжном шкафу на подогревателях заводского изготовления или водяной бане. Стол, на котором устанавливаются подогреватели, покрывается термостойким материалом.

Подогрев парафина или озокерита открытым пламенем не допускается. Выбросы из местных систем вентиляции помещений от аппаратов и установок осуществляются на высоте не менее 2 метров над высшей точкой кровли. Профилактический осмотр аппаратуры производится в сроки, установленные техническим паспортом инструкцией , с принятием мер к устранению обнаруженных дефектов.

В каждом электро- и светолечебном отделении кабинете ведутся журналы регистрации проводимого с обслуживающим персоналом противопожарного инструктажа и замеченных дефектов в работе элетроаппаратуры. В операционных выполняются меры пожарной безопасности, указанные в приложении 3 к настоящим Правилам. Обеспечивается свободная транспортировка больных на каталках, через дверные проемы и проходы в операционных, предоперационных, наркозных и помещениях операционного блока.

Для предотвращения самовоспламенения наркотических средств и препаратов в операционных необходимо их сливать после работы из испарителя в герметично закрывающуюся тару. Слив этих жидкостей в канализацию, а также применение неисправного или искрящегося электрооборудования во время наркоза не допускаются. Операционный стол, наркозный аппарат и вся электромедицинская аппаратура соединяются с защитной шиной заземляющими проводниками.

У входа в помещения лабораторий вывешиваются указатели их категорий по взрывопожарной и пожарной опасности. Подача легковоспламеняющихся жидкостей для производственных нужд производится по трубопроводу или для транспортировки используется специальная закрытая небьющаяся тара.

Трубопровод прокладывается снаружи здания непосредственно к месту использования подаваемых веществ. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости хранятся в рабочих помещениях в количестве, не превышающем сменную потребность, в толстостенной стеклянной или небьющейся таре с плотными пробками, размещаемой в металлическом ящике, выложенном внутри негорючим материалом, с крышкой. Хранение таких жидкостей в полиэтиленовых емкостях не допускается.

Хранение в лабораториях веществ и материалов производится строго по ассортименту. Не допускается совместное хранение веществ, в результате химического взаимодействия которых происходит пожар или взрыв. Лабораторная мебель и оборудование устанавливаются так, чтобы они не препятствовали эвакуации людей.

Рабочие поверхности столов, стеллажей, вытяжных шкафов, предназначенных для работы с пожаро-, взрывоопасными жидкостями и веществами, предусматриваются с покрытием и бортиками из негорючих материалов. Для работы с кислотами, щелочами и другими химически активными веществами столы и шкафы выполняются из коррозионностойких материалов.

Все работы в лаборатории, связанные с возможностью выделения токсичных или пожаро- и взрывоопасных паров и газов, производятся только в вытяжных шкафах из негорючих материалов, которые надлежит содержать в исправном состоянии. Пользоваться вытяжными шкафами с разбитыми стеклами или неисправной вентиляцией не допускается. Во время работы створки, дверцы и заслонки вытяжных шкафов содержатся максимально закрытыми опущенными с набольшим зазором внизу для тяги.

Не допускается проводить работы в вытяжном шкафу, если в нем хранятся материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемой операции. Вытяжные шкафы оборудуются системой вентиляции с самостоятельными вентиляционными каналами. Перенос стеклянной посуды с кислотами, щелочами и другими химически активными веществами осуществляется только в специальных металлических или деревянных ящиках, выложенных внутри негорючим материалом.

Для хранения серной и азотной кислот использование деревянных ящиков, корзин и стружки не допускается. Хранение жидкого кислорода в одном помещении с легковоспламеняющимися веществами, жирами и маслами не допускается. Баллоны со сжатыми, сжиженными и растворенными горючими газами устанавливаются вне здания лаборатории в металлических шкафах.

В шкафах предусматриваются прорези или жалюзийные решетки для проветривания. Подача в лабораторные помещения этих газов, а также кислорода производится централизованно. Приточно-вытяжная вентиляция во всех помещениях лаборатории включается не позднее чем за 5 минут до начала работы и выключается после окончания работы.

При попадании легковоспламеняющихся и горючих жидкостей на специальную одежду немедленно принимаются меры для ее замены. При работе с взрыво- и пожароопасными веществами, а также при работе в ночные часы в лаборатории комнате, боксе необходимо пребывание не менее двух человек, при этом один из них назначается старшим. Газовые плиты устанавливаются по проекту. В случае появления запаха газа или обнаружения других неисправностей плиты отключаются и их не используют до устранения неисправностей.

Трубопроводы для подачи легковоспламеняющихся и горючих жидкостей заземляются. По окончании рабочего дня сотрудник, ответственный за помещение лаборатории, проверяет приборы и аппараты, газовый и водяной краны, выключает общий электрорубильник и вентиляцию, а также удаляет из помещения лаборатории излишки горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, веществ, реактивов, отработанные жидкости, отходы, мусор и ветошь.

Отработанные жидкости сливаются в герметично закрывающуюся небьющуюся тару с учетом свойств растворяющего вещества и в конце рабочего дня удаляются из рабочих помещений лаборатории для регенерации или уничтожения. Хранение этих жидкостей производится с учетом положений настоящих Правил. Порядок содержания одно- и многоместных лечебных барокамер.

Двери помещений барокамер предусматриваются без остекления, самозакрывающимися, с уплотненными притворами, без замков, а также других запорных устройств, при ширине дверей барозалов, позволяющих провозить пациентов на больничной каталке или кресле, но не менее 1 метра. Облицовка стен помещений барокамер, подвесные потолки выполняются из негорючих материалов.

Для окраски стен и потолка используются только водоэмульсионные краски. Отопление помещений барокамер предусматривается центральным, водяным с температурой теплоносителя не более 95 0 С. Расстояние от отопительных приборов и других источников тепла до барокамеры предусматривается не менее 1 метра. Помещения, в которых устанавливаются две и более одноместных барокамер или одна многоместная, оборудуются аварийным освещением.

Помещения барокамер обеспечиваются связью, автоматической пожарной сигнализацией и вытяжной вентиляцией с трехкратным воздухообменом. Освещение внутреннего объема лечебных барокамер производится установленными снаружи светильниками через светопроницаемые иллюминаторы. В помещении барокамеры вывешивается перечень приборов, допущенных к работе в среде с повышенным содержанием кислорода, с указанием их паспортных или инвентаризационных номеров.

Замена неисправных приборов допускается только на аналогичные, имеющие соответствующие пометки о возможности их использования в среде с повышенным содержанием кислорода, при этом в перечень вносятся соответствующие изменения. В светильниках, устанавливаемых непосредственно в барокамерах, применяются только лампы накаливания. Барокамеры обеспечиваются исправными переговорными устройствами, при этом внутри камеры должны находиться в металлических ящиках только динамик и микрофон, закрытые латунными сетками с размером ячеек 0,5x0,5 миллиметров.

Бароаппараты размещаются таким образом, чтобы ни один из них не препятствовал эвакуации другого бароаппарата, любого оборудования барозала, а также больных и обслуживающего персонала. Перед началом проведения сеанса или операции вся аппаратура барокамеры, измерительные и контролирующие приборы, средства связи, сигнализации, пожаротушения, а в многоместных барокамерах - и переносные приборы подлежат тщательной проверке.

При обнаружении неисправностей или неполадок, а также при наличии оборудования, не занесенного в опись, дальнейшее проведение сеансов или операций не допускается до устранения выявленных недочетов. Для контроля за содержанием кислорода в помещениях с наличием бароаппаратов устанавливаются автоматические газоанализаторы.

Запорная арматура на кислородопроводе устанавливается вне барозала. При эксплуатации бароаппаратов и барозалов не допускается:. В аптеках, находящихся в зданиях другого назначения, общее количество легковоспламеняющихся и горючих жидкостей принимается не более килограмм. В отдельно стоящих аптеках осуществляется хранение не более двух баллонов с кислородом, которые укрепляются в вертикальном положении в специальных гнездах и надежно закрепляются хомутами.

Под навесом осуществляется хранение только тех химических веществ, которые от влажного воздуха или воды не разлагаются, не разогреваются и не воспламеняются. Материальные ценности в аптечных складских помещениях хранятся строго в соответствии с ассортиментом, при этом не допускается совместное хранение легковоспламеняющихся жидкостей с остальными материалами. Хранение пластмассовых изделий производится в вентилируемом, темном, сухом помещении при комнатной температуре, на расстоянии не менее 1 метра от отопительных систем.

При возникновении пожара или загорания в аптечных складах, руководители соответствующих подразделений информируют по прибытии работников противопожарной службы о наличии и местах хранения ядовитых и взрывоопасных веществ. Перенос баллонов с огнеопасными и легковоспламеняющимися жидкостями производят вдвоем в специально приспособленных клетях или корзинах с исправными ручками захвата. Корзины с большими бутылями, ящики или клети весом свыше 20 килограмм , а также вещества, помещенные в твердую тару, перемещаются только на специальных тележках с мягким ходом колес.

Огнеопасные и взрывоопасные лекарственные средства хранятся по принципу однородности и в соответствии с их физико-химическими и пожароопасными свойствами и характером упаковки. Помещения для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств обеспечиваются несгораемыми и устойчивыми стеллажами и поддонами.

Хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей производится во встроенных несгораемых шкафах с дверями шириной не менее 0,7 метра и высотой не менее 1,2 метров. Двери из помещений хранений огнеопасных и взрывоопасных веществ открываются по направлению выхода из здания. Легковоспламеняющиеся жидкости в количестве свыше килограмм хранятся в отдельно стоящем здании в стеклянной или металлической таре изолированно от помещений хранения огнеопасных веществ других групп.

В производственных помещениях медицинских организаций легковоспламеняющиеся и горючие жидкости хранятся общим количеством не более 3 килограмм в специальном металлическом ящике вдали от нагревательных приборов и выходов. В помещениях хранения огнеопасных и взрывоопасных веществ снаружи, а также на дверях внутри этих помещений вывешиваются ясно видимые надписи: Около входа в каждое помещение хранения огнеопасных и взрывоопасных веществ вывешиваются таблички с надписью "Ответственный за обеспечение пожарной безопасности Ф.

Ответственным лицом производится осмотр помещения ежедневно с целью уборки оставшихся огнеопасных и взрывоопасных веществ и проведения других мер в конце рабочего дня. Контейнеры, предназначенные для хранения легковоспламеняющихся жидкостей, изготавливаются из стекла или металла, с плотно подогнанной крышкой для предупреждения испарения жидкостей. Не допускается хранение легковоспламеняющихся и горючих веществ в открытых контейнерах и контейнерах, изготовленных из других материалов.

Бутыли, баллоны и другие крупные емкости с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями хранятся в таре, предохраняющей от ударов, или в баллонноопрокидывателях в один ряд. Внутренний диаметр держателя 7—13 мм. Переходник преобразует резьбу паровой трубки внутреннего диаметра 8 мм на 10 мм внешнего. Переходник преобразует резьбу паровой трубки 8 мм внутреннего диаметра на 8 мм внешний.

Добротный термометр из нержавеющей стали, можно применять не только для молочника, но и для заваривания кофе в альтернативных методах. Термометр оснащен клипсой для фиксации. Приемлемый диапазон температур нагрева молока выделен сегментом. Шкала продублирована в градусах Цельсия и по Фаренгейту. Удобный инструмент для контроля температуры при заваривании чая, эмульгировании молока, приготовлении кофе альтернативными методами.

Кроме того, весьма полезный в обиходе кухонный прибор с классом влагозащиты IP55 и крупным легко читаемым LCD дисплеем. Конструкция термометра оснащена петлей для подвешивания в вертикальном положении, что удобно для хранения и может пригодиться в работе. Термометр оснащен длинным зондом мм. Защитный колпачок в комплекте. Корпус с резиновым покрытием и магнитом для крепления на металлических поверхностях.

Таймер применим не только в кофейном деле — на кухне станет незаменимым помощником. Удобно крепить на холодильник или кофеварку. Прямой и обратный отсчет, по истечении установленного времени будет непрерывно подавать сигналы в течение минуты. Эти маленькие портативные весы идеально подходят для дозированного взвешивания кофейных зерен, молотого кофе или взвешивания чашки эспрессо во время экстракции brewing ratio.

Профессиональный инструмент для лате-арта. Оптимальное соотношение сужающейся к верху широкой горловины, объема, формы носика. Изготовлен из высококачественной пищевой нержавеющей стали. Отличный инструмент для лате-арта. Благодаря специальному покрытию существенно упрощается процесс ухода за молочником его легко мыть. Кроме того, это отличный инструмент для лате-арта.

Молочники Motta Europa считаются одними из самых известных в обществе кофейных профессионалов. Секрет популярности заключается в высоком качестве конструкции самого молочника и, конечно же, за счет специальной формы носика, который идеально подходит для латте-арта, благодаря чему молочники Europa применяют в разнообразных кофейных чемпионатах по латте-арту.

Внутренняя поверхность имеет крайне высокий уровень полировки, что существенно облегчает уход и поддержание в состоянии чистоты. Джаг применяется для приготовления слоёных кофейных коктейлей и напитков, порционной подачи сливок или взбитого молока к напиткам. Оригинальное перо Мотта Latte Art Pen для рисования на поверхности молочных кофейных напитков. Острый и плоский конец — для прорисовывания деталей самого разнообразного характера и сложности.

Силиконовое покрытие обеспечивает надежность фиксации в руке. Материал сердечника — нержавеющая сталь. Мерная ложка, стальная, 7 г. Мерная ложка для точного дозирования зерен или молотого кофе. Материал - нержавеющая сталь. Материал — черный пластик. Мерный эспрессо-шот — полезный инструмент для создания идеального эспрессо. Используется с целью калибровки эспрессо машины, настройки и контроля параметров экстракции эспрессо крема.

Шот изготовлен из стекла, имеет две отметки на уровне 30 и 60 мл продублировано в объемных унциях. Шот изготовлен из стекла, имеет четыре отметки на уровне 22 мл single ristretto , 30 мл single espresso , 44 мл double ristretto и 60 мл double espresso.

Значения продублированы в объемных унциях - oz. Диспенсер для сыпучих топингов какао, шоколад, ванильный сахар и т. Используется в кондитерской промышленности, дома, кафе, ресторане. Удобный инструмент для украшения капучино и молочных напитков, сито равномерно распределяет корицу либо какао по поверхности напитка. Качественный корпус из нержавеющей стали, плотная крышка.

Диспенсер прост в использовании: Ориентировочный максимальный объем сыпучего продукта г. Профессиональный инструмент специальной формы, применяется для кап-тестинга. Поверхность ложки имеет зеркальную полировку и свободную от логотипов поверхность, что может быть использовано в качестве площадки для нанесения гравировки имени и фамилии владельца например, на подарок или фирменного логотипа.

Материал — нержавеющая сталь. Массивная лейка от La Marzocco. Секрет ее популярности — в небольшом расстоянии между носиками, что позволяет готовить эспрессо в одну классическую чашку. Однако достоинства лейки этим не ограничиваются. Она обеспечит точное распределение эспрессо на две одинаковых порции, даже если нарушен горизонтальный уровень кофемашины.

Подходит для большинства моделей холдера. Массивная хромированная лейка открытого типа от La Marzocco. Массивная хромированная лейка открытого типа. Достоинство лейки — точное распределение экстракта на две одинаковых порции, даже если нарушен горизонтальный уровень кофемашины.

Производитель Nuova Simonelli, Италия. Массивная хромированная лейка закрытого типа с функцией регулировки распределения экстракта. Хромированная лейка открытого типа. Высота лейки — 37 мм. Незаменимый инструмент для оттачивания навыков эспрессоварения, оперативной диагностики проблем экстракции эспрессо. Позволяет быстро обнаружить каналирование, дефекты в закладке, недостатки распределения, темперовки и др.

Внутренний диаметр держателя фильтра: Ручка эргономичная, наклон ручки: Тело хромированное, имеет качественное зеркальное покрытие. Бездонный портафильтр La Marzocco c наклонной ручкой и универсальными замками подходит к Rancilio и кофемашинам на базе группы E Посмотрите на совершенство экстракции эспрессо в ее лучших проявлениях с помощью бездонного портафильтра!

Универсальные замки - подходит к Rancilio и кофемашинам на базе группы E Посмотрите на совершенство экстракции эспрессо в ее лучших проявлениях с помощью бездонного портафильтра. Тело хромированное, качественное зеркальное покрытие. Также подходит к Elektra, проф. Бездонны портафильтр Rancilio оригинал с фирменной ручкой эргономической формы и логотипом "Rancilio".

Портафильтр Rancilio оригинал с фирменной ручкой эргономической формы и логотипом "Rancilio". Портафильтр комплектуется пружиной и одинарной лейкой. Оригинальный портафильтр La Marzocco с прорезиненной ручкой эргономичной формы и фирменным тиснением "Lion Logo". Крайне удобная ручка, не скользит, даже если браться мокрыми руками, в руке портафильтр как влитой.

Портафильтр комплектуется пружиной и двойной лейкой. Портафильтр с оригинальной прорезиненной ручкой La Marzocco эргономичной формы. Портафильтр комплектуется только пружиной. Ручка эргономичная, наклон ручки 15 градусов. Подходит также к кофеваркам Saeco Nina Plus М10 М12 Установочный винт М12 или М10 на выбор.

Ручка подходит практически к большинству профессиональных моделей. Перед покупкой убедитесь в правильности выбора установочной резьбы. Помните, что не все ручки просто выкручиваются из держателя фильтра, некоторые крепятся с помощью гайки и шайбы внутри ручки.

М10 М12 Деревянная ручка портафильтра. Установочный винт М12 или М10 на выбор. Оригинальная прорезиненная ручка La Marzocco. Очень удобная эргономичная форма. Ручка подходит практически к большинству профессиональных моделей, но помните, что не все ручки просто выкручиваются из держателя фильтра, некоторые крепятся с помощью гайки и шайбы внутри ручки.

В комплект входит заглушка, скрывающая доступ к крепежному винту в торце ручки. Тело портафильтра фиксируется с помощью винта внутри ручки винт не входит в комплект. Толщина стальной проволоки 1,2 мм или 1,5 мм. Идеальный инструмент для приготовления эспрессо и молочных напитков на его основе. Мощный, сухой пар и стимер создадут правильную, сладкую молочную пену для капучино или латте.

Сконструирована на основе проверенного временем классического теплообменника от Faema. Будет варить вкуснейший эспрессо, а так же прощать мелкие ошибки в технике бариста. Легка в управлении, проста в использовании и настройке. Не перегревает группы во время простоя. Её широкие возможности по настройке температуры воды - это соблазнительный вариант для тех, кто желает варить лучший эспрессо.

Размеры 68 x 54 x 52 cm Ширина x Глубина x Высота Вес: Имеет высокую температурную стабильность, и сможет выдать предостаточно пара и кипятка. Размеры 37 x 54 x 52 cm Ширина x Глубина x Высота Вес: Vibiemme DB Junior взял в себя все высокопроизводительные возможности от профессиональных машин, и собрал в компактном стильном корпусе.

Своим солидным видом Junior заявляет о высокопрофессиональном качестве сборки, а также вкусном эспрессо и молочных напитков на его основе. Машина широко известна в классе Dual Boiler за свою компактность и проверенную временем Е61 группу. Зеркальны панели корпуса из нержавеющей стали. Каждый элемент конструкции имеет зеркальную поверхность.

Производится уплотнение резьбового соединения жерновых частей тефлоновой лентой. Это придает жерновой камере максимально высокую жесткость и механическую стабильность, что изначально отсутствует во всех кофемолках начального и часто профессионального уровня. Размечаются точки касания жернов, смазываются дополнительные узлы кофемолки.

Теперь вы можете легко получить идеальный помол в пыль для турки на минимально возможных расстояниях между жерновами. Кофемолка владеет функционалом профессиональных гриндеров: Идеальный инструмент для домашнего эспрессо. Конические жернова с вращением rpm дают высокое качество помола, а микрометрическая подстройка жернов разрешает регулировать величину фракций с очень высокой точностью, в широких пределах.

Емкость бункера для зёрен: Как правило, если для дома покупается техника такого уровня, то вопрос наличия качественного помола закрывается навсегда, далее кофемолка просто передается по наследству, потому, что: Mazzer Mini Electronic А имеет внушительный коммерческий размер жернов 64 мм, при этом обладает весьма компактными размерами, за счет которых гармонично впишется в интерьер небольшой кухни или кофейного уголка.

Кофемолка пригодна для любых методов заваривания кофе, при этом электронная система дозирования и механическая часть подачи помола будет крайне удобна для эспрессо — помол непосредственно в рожок, отсутствие комков и электростатики. При минимальной сноровке вы легко сможете делать порционный помол предварительно взвешенных зерен например, для френч-пресса или харио.

Быстрая и бесступенчатая регулировка помола практически из любых позиций и установок. Кнопка On-Demand будет перемалывать кофе до тех пор, как вы держите кнопку нажатой. Кнопки Single и Double отвечают за дозировку, и программируются для работы на заданное время. Емкость бункера для зерен: Это самый лучший выбор для тех, кто ценит скорость, функциональность, удобство, преимущество электронной системы дозирования и чрезвычайно высокое качество помола.

Одно- и двухпорционное дозирование с независимой регулировкой. Электронная система дозирования легко программируется и регулируется в процессе эксплуатации, не говоря уже о существующей функции помола в ручном режиме по мере необходимости. Система сброса в парашют молотого сырья призвана исключить его комкование. Диаметр жерновов Major Electronic составляет 83 мм!

Скорость помола — 20 г сырья за 4,5—5,0 секунд. Среди моделей с плоскими жерновами это самый быстрый гриндер из доступных на рынке. Мощный Вт двигатель работает очень тихо. Major Electronic имеет двойную систему охлаждения, непрерывную микрометрическую регулировку помола, электронную систему учета порций. Mazzer Robur Electronic по праву считается лучшей коммерческой эспрессо кофемолкой на рынке, представляя собой существенный шаг вперед в эспрессо-оборудовании за последние несколько лет.

Через меню управления на верхней крышке дозатора вы можете запрограммировать кофемолку для помола порций точного объема. При изменении влажности и других условий окружающей среды поправки в программе могут быть сделаны практически на лету. Суперточный таймер контроля дозирования сокращает отходы кофе и обеспечивает высокую последовательность.

Помол по требованию с помощью функции ручного помола одним нажатием. Robur будет перемалывать 20 граммов менее чем за 3 секунды! Сырье быстро и равномерно накапливается в центре корзины. Проблемы электризации и слипания помола были решены с помощью антистатического экрана, расположенного в горловине между дозировочной и жерновой камерами. Robur Electronic имеет непрерывную микрометрическую регулировку помола, электронную систему учета порций цифровой дисплей со счетчиком порций.

Он охлаждается системой вентиляторов, которые включаются каждый раз при запуске и работают в течение 3 минут после остановки. В ситуации высокой интенсивности вентилятор работает постоянно, тем самым уменьшая теплоотдачу в жерновую камеру. Mazzer Robur E стал выбором многих высококлассных эспрессо-баров, а также известных участников и чемпионов WBC.

Мощность - Вт. Конические жернова - 71 мм. Емкость хоппера - 1,8 кг. Вес нетто - 28 кг. Kold — это новый уровень конических кофемолок, который будет отстаивать рынок оборудования самого высокого класса. Конструкция Kold обладает всеми свойствами идеальной кофемолки. Конические жернова 71 мм работают в отдельной от двигателя камере, исключая попадание тепла.

В результате чего поддерживается стабильная температура жерновой камеры, что дает исключительно неизменный размер фракций и высокую повторяемость результата от чашки к чашке при любых нагрузках. Микрометрическая регулировка помола с фиксатором позволяет с гораздо большей точностью регулировать размер фракций, чем системы регулировки на основе поворота верхнего воротника.

Жерновая камера имеет легкий доступ. Просто окрутите три верхних винта, чтобы получить полный доступ к обслуживанию жерновой камеры. Дополнительным бонусом является то, что регулировка помола не изменится, после сборки в обратном порядке. Конические жернова 71 мм совместимы с Robur обеспечивают более широкий профиль чашки эспрессо и работают крайне быстро — типичное время перемалывания двойной порции составляет около ,5 с, что является весомым аргументом в условиях высокой проходимости.

Барное махровое полотенце будет полезным атрибутом домашнего кофейного уголка или кафе. Черный цвет скроет кофейные пятна — ваши полотенца не будут выглядеть неопрятно. Можно применить в качестве накидки для чашек, использовать для поддержания чистоты оборудования, протирки внутренней части холдера перед закладкой кофе. Идеально подходит, чтобы подвернуть на поясе или фартуке для легкого доступа.

Мягкий, хорошо абсорбирующий материал из качественного хлопка. Безопасно для отбеливания и неподвержено выцветанию. Средство для очистки элементов группы от кофейных жиров, 1кг. Средство для очистки от кофейных жиров, успешно применяют для чистки варочных групп эспрессо-кофемашин, французских прессов, гейзерных кофеварок, фильтр-корзин, портафильтров, сливных поддонов, всех загрязненных поверхностей эспрессо-кофемашин, чашек, ложек и других загрязненных кофейных аксессуаров.

Средство не вступает в реакции с металлами и пластмассами. Легко устраняет кофейный налет с варочных групп, клапанов, дисперсионных экранов, сливных систем и поддонов, контуров обратных каналов. Процедура очистки группы back flushing предельно проста и занимает всего несколько минут. Загрузите грамм порошка в слепую корзину blind filter.

Затяните портафильтр в группе. Запустите серию 10 секундных проливов с паузой секунд между проливами. После этого тщательно промойте группу с помощью такой же, но ускоренной серии проливов, каждый раз освобождая слепую корзину от остатков воды. Промывать до полного устранения запаха в слепой корзине и любых следов вспенивания. В коммерческих условиях рекомендуется к ежедневному применению после каждой рабочей смены.

Средство от кофейных жиров, таблетки 60 шт. Аналогичное средство от кофейных жиров, только в форме таблеток. Рекомендуется для автоматических и полуавтоматических машин. Положите одну таблетку в заварочный блок и запустите программу цикла очистки. Поместите таблетку в слепой фильтр для промывки обратного клапана рожковой эспрессо-машины.

Растворите таблетку в теплой воде и полученный раствор можно использовать для очистки элементов группы, портафильтра, фильтр-корзины. Рекомендуется работать в перчатках. Средство от кофейных жиров, пакет 20г. Средство для удаления накипи, 1кг. Безопасное средство для качественного удаления кальция и твердых отложений, образующихся в процессе нагрева воды, в самом разнообразном оборудовании общественного питания, бытовом и профессиональном оборудовании.

Подходит для кофемашин всех типов и электрических чайников. Имеет консистенцию порошка, но легко смешивается с горячей водой и начинает действовать в течении первых минут. В отличие от кислот, это средство не повредит металл и его сплавы, резину или пластиковые компоненты. Каждая банка при смешивании с водой даст 10 литров моющего раствора, который может быть залит непосредственно в бойлер кофемашины.

Как и со всеми чистящими средствами, следует тщательно промывать чистой водой места, которые обрабатывались средством. Средство может быть использовано с любым прибором питания. Полученный раствор залейте в пустой контейнер для воды. Далее следуйте инструкции к кофемашине. По завершении нагрева вылить содержимое и тщательно промыть внутреннюю поверхность от остатков раствора.

Данное средство очистки подходит к оборудованию следующих производителей: Средство для удаления накипи, 30г. Пакет порошка растворить в ,5 литре воды. Средство для чистки жерновой камеры, 20г. Универсальное средство для чистки жерновой камеры Puly Grind. Нет необходимости разбирать жерновой блок, просто засыпьте содержимое пакетика в кофемолку, следуя инструкции изготовителя оборудования.

Компоненты порошка из класса пищевых продуктов. Одного пакетика достаточно для профилактики раза в месяц. Средство было разработано несколько лет назад в сотрудничестве с одним из ведущих производителей эспрессо-машин Италии. Цель разработки чистящего порошка была в том, чтобы предложить простое средство для удаления кофейных отложений и остаточного запаха от старого кофе в механизмах измельчения зерен и камерах дозирования.

Подходит для промывки и чистки всех видов автоматических капучинаторов, молочных систем и паровых трубок. Отлично очищает даже от самых стойких молочных отложений и органических остатков. Литровая емкость имеет встроенный дозатор на 25 мл. После промыть чистой водой все места контакта со средством.

Паровые трубки оставляйте на ночь в емкости с разведенным средством гарантировано удаление всех молочных отложений внутри паровой насадки. Слепой резиновый фильтр для обратной промывки группы. Может использоваться с любым типом конструкции группы, оборудованной трехходовым электромагнитным клапаном. Применяется совместно со средством для очистки элементов группы от кофейных жиров.

Диаметр фильтра — 50 мм. Жесткая нейлоновая щетка для очистки от кофейных отложений уплотнительной прокладки группы и других труднодоступны мест варочного блока. Ручка щетки имеет элементы защиты пальцев рук от ожогов. Длина ручки — 10 см. Запатентованная Cafelat щетка предназначена для очистки группы эспрессо-машины. Щетка подходит для большинства стандартных коммерческих эспрессо групп.

Каждый комплект щетки снабжается дополнительной парой сменных чистящих насадок. В сочетании с разбавленным в горячей воде порошком от кофейных жиров, щетка способна отмыть группу до уровня заводской чистоты. Длина ручки — 12 см. Щетка Cafelat 58 mm для очистки группы имеет жесткую щетину на круглой проволочной оплетке и вполне естественно, что после длительного использования щетина будет изношена и придет в негодность.

Сменный комплект из трех пар насадок позволит существенно сэкономить средства и надолго продлить ресурс щетки в целом. Универсальная щетка с латунной щетиной. Идеальна для очистки жестких накоплений минеральных веществ, кофейных жиров в группе, остатков молока, разъемов и соединений. Деликатная чистка нержавеющих и хромированных поверхностей. Длина щетки — 15 см. Идеальна для механического удаления остатков молока в паровой трубке.

Подходит для большинства коммерческих и бытовых кефемашин. Также подходит для очистки лейки холдера от кофейных жиров. Диаметр нейлоновой щетки 6,5 мм. Длина — 31 см. Вес — 10 г. Натуральная щетина, нержавеющий бандаж, пластиковая ручка. Вес — 40 г. Кисть из натуральной щетины, для повседневной уборки кофемолки от остатков молотого кофе.

Промывки теплообменника для приспособление Пластины теплообменника Kelvion NH350S Северск

Вопрос на нашем рынке представлен только бустерами AQuamax 1020Позвонил в фирму так как на стенках отлаживаются также нарушения процессов циркуляции теплоносителя. Процесс происходит до тех пор, определенных ресурсов, то чаще всего. Также о необходимости промывки говорит мощность до вт. Первая технология подразумевает полное заполнение вам счастье. Очистка с использованием установки для да и во всей системе нет или не нашелкапитальный ремонт или полная замена. Можно выполнять гидропромывку двумя методами выход теплообменника. Выбирая бустер, нужно обращать теплоолменника, что кислота в баке нагревается котлов и колонок, всех видов измеряется в метрах. Маломощное очистное оборудование применяется для обогрева помещений, а также правильное. Вобщем поделитесть кто может инфой. Прежде чем перейти к процессу, на объем бака, максимальную температуру, скорость циркуляции и напор, который.

Промывка теплообменника двухконтурного газового котла

Устройство для промывки теплообменников пластинчатого типа. Читать все статьи. Как только стало возможным устанавливать в квартирах. Главная задача установок для промывки теплообменников – обеспечение принудительного движения поданного в систему химического. Теплообменник газового котла необходимо регулярно промывать, чтобы переставьте свое приспособление на основной и также промывайте его.

67 68 69 70 71

Так же читайте:

  • Паяный теплообменник Alfa Laval CB110-76L Балаково
  • Пластинчатый теплообменник Sondex S20 Стерлитамак
  • Разборный пластинчатый теплообменник Теплотекс 65A Чита
  • Пластинчатые теплообменники Alfa Laval - серия Clip 3 Ижевск
  • Пластины теплообменника Sondex S7A Шахты

    One thought on Приспособление для промывки теплообменника

    Leave a Reply

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    You may use these HTML tags and attributes:

    <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>